這是另一間店B&B的經理昨天問我的一句話

"are you confident with your cash up? because if you aren't, i'm more than happy to do more training with you anytime on cash up." 我聽得糊裡糊塗~

不知道他是什麼意思 聽起來好像我做錯了什麼 讓他覺得 我有問題

我就問他我是不是做錯什麼事情? 我對自己的cash up 滿有信心的啊~

他就解釋說上個禮拜 我上夜班的時候 莫名其妙多出了三百多塊的事情

其實那件事情不能怪我  因為那是日班的人沒有把錢弄好的結果~

怪只能怪我 那個時候太信任 前面的人~想說他是老鳥應該不用要我double check

事實上還是非常需要的

就是因為我沒一接班 就double check

等我兩個小時後做spot check就發現多出了三百多塊~

當時不 知道該怎麼辦 所以我找別間店的老鳥來幫我再算一次

確認我的金額~結果真的還是多了三百多

當天當班的大巨人 就幫我處理這問題  傳真給head office....

總之 B&B的經理茱莉亞   也不是很清楚當天狀況 就認為我這個新人大概有點問題~

他也不曉得 在這之前我已經上過很多個夜班 都沒有出過這樣的問題

茱莉亞跟我解釋說 他不是在怪說是我做錯或者說 是白天班的人的錯

他只是想要確認我是不是真的了解而已

但是他一開始說的那些話已經讓我感到很難過了~

聽茱莉雅說~head office的人為了這件事情 是否該更改我們平時怎麼做

而有所爭執~而且 到現在還查不出為什麼會多三百多塊

茱莉亞是俄羅斯人 因為口音很重 我有點聽不大懂他說的話

不過~看樣子這件事情真的滿嚴重的

唉~

有點覺得自己被背黑鍋的感覺

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 ahkeyliao 的頭像
    ahkeyliao

    秋老虎的生活一二事

    ahkeyliao 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()